Teaching and Learning Resources

Strategies for using authentic Spanish literature

Strategies for using authentic Spanish literature

Using authentic (i.e. untranslated) Spanish texts can be daunting, especially if the author comes from a country or culture other than your own. Don’t let your discomfort stop you! Spanish-speakers are an incredibly diverse group of people; their dialects, historical contexts, and cultures vary greatly from one region to the next. Exposing our young readers to this diversity through literature will benefit them greatly and we as teachers need to step up to the task of doing it well!

Here are some of our favorite strategies for making the most of an authentic Spanish text with U.S. bilingual students.

Read now
Tips for reading aloud to children in your second language

Tips for reading aloud to children in your second language

What does it look like to teach literacy in Spanish when it’s not my first language? How can I be genuine about my lack of knowledge yet still be competent, knowledgeable and command respect? This moment -- when you’re reading aloud to children in your second language and you come across an unfamiliar word -- is a fork in the road for educators. How we handle unfamiliar words really shapes the learning environment. It’s uncomfortable, challenging, maybe even embarrassing -- but it’s also a critical opportunity to model what it means to be a language learner.
Read now